Удастся ли вернуть в Брест Радзивилловскую Библию

1795 просмотров 0 комментариев

Тысячелетие Бреста всё ближе. Один из важнейших проектов – возвращение в город Радзивилловской Библии.

Получится ли? Зачем это нужно городу и как это сделать?

Знаковая книга

У городов и стран, расположенных на островах или в горах, история складывалась не так, как у нас. Находясь на равнине, на перекрёстке путей, Брест был открыт нашествиям сильных соседей, захватам и поглощениям, культурным и идеологическим влияниям. Если город не защитить горами или морскими проливами, защита одна – мир и согласие на своей земле и у соседей.

Брестская Библия – самый яркий пример того, как много веков назад магнат Николай Радзивилл Чёрный попытался печатным словом принести покой на нашу землю, где боролись за влияние Запад и Восток, католицизм и православие, а Великое княжество Литовское и Королевство Польское упорно спорили о «разграничении полномочий». От этих споров чубы ой как трещали у простых людей…

На таком непростом историческом фоне обращение Николая Радзивилла в протестантство и огромные расходы на печать Библии на польском языке – небывалое дело. Над этим стоит задуматься: каменные стены тех времён разрушены, железное оружие проржавело в земле, богатые костюмы истлели, а вот печатное слово продолжает путешествовать из века в век, лишь увеличивая свою ценность.

Для Бреста, который и в XX веке пережил множество нашествий и трансформаций, эта книга, изданная в 1563 году, – крупица нерастраченной души города.
Памятник этому уникальному изданию открыт на пересечении Пушкинской и Кирова, около областной библиотеки. Место выбрано неслучайно: именно здесь хранится фрагмент этого раритета. Однако настоящая книга, страниц которой, быть может, касался Николай Радзивилл Чёрный, ещё не вернулась в Брест.

Город ищет реликвию

На вопрос, почему современному городу нужны реликвии из его прошлого, ответила заведующая сектором культуры горисполкома Светлана Семашко: «Если задуматься, что в Бресте осталось от старого города? С былых времён? Крайне мало. Крупицы. А ведь у нашего города богатая история, культура, свои подвижники, и есть то, что делает его непохожим на другие. Очень жаль, что почти всё утрачено. Наши реликвии разошлись по миру. Причина тому – непростая брестская история. Реликвии – это предметы, особо чтимые и хранимые как память о прошлом, и самая важная для нас – Брестская (Радзивилловская) Библия. Возвращение в Брест книжного раритета – очень важное дело. Он нужен городу не только как некий музейный экспонат, но как символ, символ культуры и истории города».

– Удастся ли найти полный экземпляр?

– Брестская Библия была первым протестантским изданием Библии на польском языке. Книга эта – библиографическая редкость. Считается, что в настоящее время сохранилось от 46 до 72 экземпляров издания в Литве, Беларуси, России, Польше, Латвии. Возможно, в частных коллекциях есть ещё экземпляры. Среди имеющихся только единичные сохранились в полном объёме. Во времена, когда книга была запрещена, порой у неё отрывали обложку. Однако даже неполный экземпляр этого издания ценен как памятник книжной культуры Беларуси.

– Как идут поиски книги?

– Мы уже давали объявления в СМИ, ищем варианты. А приобретать будем через местный благотворительный фонд «Брест. 1000 лет».

Фонд ищет идеи

О том, как реализуется этот и другие проекты, рассказала директор местного благотворительного фонда Наталья Антонюк: «Фонд получил свидетельство о регистрации в ноябре прошлого года. Местный благотворительный фонд «Брест. 1000 лет» – это своего рода координационный центр подготовки к юбилею города, в котором будут накапливаться идеи и целевые финансовые ресурсы для организации и проведения праздничных мероприятий.

– Какие проекты поддержит фонд?

– Фонд – организация не коммерческая, мы не имеем права зарабатывать деньги. Но и расходовать, по уставу, можем только на благотворительные цели. Мы поддержим и поможем некоммерческим проектам, связанным с 1000-летием Бреста.

– Как будет проходить конкурсный отбор и где получить информацию брестчанам, у которых есть интересные проекты?

– Организуют конкурс проектов, положение о его начале в ближайшее время опубликуют на сайте горисполкома, готовится и сайт фонда. Востребованы проекты по четырём направлениям: исторические, культурные, связанные с современностью и проведением фестиваля.

– Каков график работы и что ждёт проекты, которые примут?

– До 1 мая мы будем принимать заявки, затем в течение двух недель рассматривать. Участвуют в этом правление фонда и попечительский совет, представители горисполкома и культуры. По итогам обсуждения будут определять и степень финансирования, здесь могут быть варианты – от частичного до полного.

– А как с Библией, ведь это, пожалуй, самый знаковый проект?

– Пока рано говорить. 28 марта пройдёт заседание правления, на котором примут решение…

Вот на такой интригующей ноте и завершим рассказ о том, как строится практическая работа благотворительного фонда. Меценатов призываем жертвовать для его пополнения, а брестчан с идеями – оформлять их и готовить к рассмотрению.

Умели писать и печатать

А где будет храниться Библия? Конечно, настоящий экземпляр, если его удастся раздобыть, просто так на книжную полку не поставишь. Она должна будет находиться в музее, где обеспечат надлежащие условия хранения.

Что же касается чтения, есть оцифрованные версии Брестской Библии, том числе в библиотеке НАН Беларуси, в Литве, России и других странах. Даже по современным полиграфическим понятиям повторить печать на бумаге стоит значительных средств. Тем большее уважение вызывает труд мастеров XVI века.

Конечно же, хотелось бы, чтобы каждый мог полистать репринтное издание, разглядывая чёткие буквицы, заставки и буквы, рассматривая гравюры-иллюстрации. Даже на нынешних фотографиях они так хороши, что становится понятно, почему их выдирали из книг.

В книге 738 страниц, 14 гравюр и иллюстраций, есть заставки и виньетки. Некоторые гравюры считают шедеврами белорусской графики. На первой странице Библии – герб Радзивиллов, дальше идут посвящения королю и великому князю Сигизмунду Августу, предисловие, тексты Старого и Нового Заветов, календарь чтений. Впервые в истории книгопечатания в Беларуси здесь помещён предметный указатель.

Добавим, что в той же Брестской типографии тех времён была издана книга «Разговор поляка с литвином о том, что есть право, свобода, и об унии короны Польской с княжеством Литовским». Автор неизвестен, предполагали: не сам ли Николай Радзивилл приложил руку? В любом случае писал очень сильный автор. Его рассуждения о теории государства и общественных отношений настолько глубоки, что как будто про нынешние политические споры написано: «Пусть правит король, а королем пусть никто не управляет, только бог и право».

Умели же в Бресте писать книги и печатать их… Нам есть, чем гордиться. Осталось городу вернуть хотя бы один экземпляр предмета гордости.

Валерий ЦАПКОВ

Пятница , 22 Января , 2021   14 : 48
Лента новостей

Опрос