В Бресте представили львовскую церковную книгу ХVII века

137 просмотров 0 комментариев

Старопечатную книгу объёмом 1572 страницы представили в краеведческом музее в рамках проекта «12 артефактов», посвященного 1000-летию города.

Автор фото: Юрий МАКАРЧУК
Это «Евхологион, албо Молитвослов или Требник», изданный во Львове в 1646 году киевским митрополитом Петром Могилой.
Всего в коллекции музея хранится больше 2000 книг, 54 из них относятся к старопечатным изданиям. Требник Петра Могилы — один из самых ценных экспонатов. Переплет из тисненой растительным орнаментом натуральной кожи, которая обтягивает деревянные крышки с металлическими застёжками. Книга написана на старославянском языке, иллюстрирована цветными заставками, инициалами, черно-белыми изображениями распятия и семи таинств.

В 1957 году требник передали из Львовского музея только что созданному Брестскому областному краеведческому музею. Надписи в книге позволили предположить, что издание имеет отношение к нашему городу. Например, овальная печать в трёх местах с изображением святых Коcмы и Дамиана и надписью на латинском языке «Берестейская», а также отдельная надпись на кириллице, в которой упоминается Берестье.

Заведующая экспозиционным отделом Нина Кириллова рассказала, что во время подготовки к мероприятию «12 артефактов» у нее возникли сомнения в исторической принадлежности предмета. Их удалось разрешить благодаря сотрудничеству и взаимопомощи историков, музейщиков, архивистов и лингвистов из Беларуси, Украины и Польши.

«Неоценимую помощь оказали в этом люди, которых я не могу не назвать, — рассказала Кириллова. — Это заместитель по научной работе Национального архива Беларуси, кандидат исторических наук Денис Лисейчиков, заведующая отделом редкой книги Института книговедения Национальной библиотеки Украины имени Вернадского Наталья Бондарь, польские архивисты».

Выяснилось, что это раритетное издание не имеет никакого отношения к Бресту. Находилось оно в церкви Cвятых Космы и Дамиана в местечке Берест Львовской епархии в XVIII веке. А так как эта территория вошла в состав Австрии, то тем и объясняется надпись на печати на латинском языке. На латыни местечко Берест и древний город Берестье имеют разное написание. Это тоже насторожило исследователей. К слову, сейчас эта местность находится на территории Польши.

В результате передела территорий после мировых войн деревня была во владениях Австрии, а сейчас — Польши. Видимо, кто-то из прихожан, убегая от войны, привёз Требник во Львов, где его подарили местному музею или музей его приобрёл. Посетители могут близко познакомиться с артефактом в течение недели.

Старопечатное издание почти с 400-летней историей можно увидеть в нашем краеведческом музее до 18 июля. Напомним, каждый месяц в течение юбилейного года в стенах музея открывают по одному артефакту, их экспонируют всего по семь дней.

«Мы научно-исследовательское учреждение, и одна из наших задач — не только хранить и сохранять то, что мы имеем, но еще и добывать максимально подробную информацию о каждом предмете, атрибутировать его. С 1957 года книга не вызывала сомнений ни у кого. И только благодаря проекту «12 артефактов» она попала на дополнительное исследование, во время которого всё прояснилось. Хочется отметить, насколько важно сегодня сотрудничество различных специалистов», — подчеркнула автор проекта Нина Кириллова.

Юрий МАКАРЧУК
Суббота , 24 Августа , 2019   16 : 21


Лента новостей








Опрос